
Tengo miedo, Ofelia,
hace frío
y la fábula ha cedido su sitio
a un agua de sombras.
.
hace frío
y la fábula ha cedido su sitio
a un agua de sombras.
.
Ahora duermes, duermes
y yo te veo dormida en el frío.
.
y yo te veo dormida en el frío.
.
Dime, Ofelia, dime si añoras
aquellos lugares de sol y mareas bajas,
si estuviste perdida, tan perdida
y lúcida como la noche y el silencio.
aquellos lugares de sol y mareas bajas,
si estuviste perdida, tan perdida
y lúcida como la noche y el silencio.
.
Tengo miedo, Ofelia, y tú,
entre flores de acebuche
y sombras de álamos, flotas,
verde en la corriente verde flotas
y las gotas se extienden en ti
y rodean tu cuerpo lento y frío
en la lentitud húmeda de tu bogar.
.
entre flores de acebuche
y sombras de álamos, flotas,
verde en la corriente verde flotas
y las gotas se extienden en ti
y rodean tu cuerpo lento y frío
en la lentitud húmeda de tu bogar.
.
Tú venías y te fuiste, Ofelia,
tendida a la luz pálida de mi casi muerte
entre flores de acebuche.
tendida a la luz pálida de mi casi muerte
entre flores de acebuche.
................................Dime, Ofelia,
dime qué encontraste en el río,
en el fondo de esa noche
callada ya para siempre.
noviembre 30, 2007
dime qué encontraste en el río,
en el fondo de esa noche
callada ya para siempre.
noviembre 30, 2007
